¿Se dice WhatsApp, wasap, guasap...?

 
Related

El suero de los supervivientes de COVID-19 puede ayudar a tratar a otros infectados

Henri Monzó Catalá
986 points



Most recent

Poderosa oración para encontrar el dinero y el trabajo

Oraciones
14 points

En tiempos de pandemia, pasear ya no es lo mismo

Enrique TF
8 points

Corrupción en la policía bancaria e industrial de CDMX

Estación Raymundo
254 points

Volví

Enrique TF
8 points

Coljuegos, anfitrión del primer encuentro sobre juego responsable en Latinoamérica

Ocios y what!?
12 points

DEBER DE UNA OBEDIENCIA MASONICA

Logia Stgo. de Chile
16 points

SETIEMBRE MES DE LA BIBLIA

Miguel Alderete Garrido
10 points

Andrea González-Villablanca, La periodista que informa con éxito sobre SPUTNIK V

ESNOTICIA.COM
14 points

Oraciones y amarre de amor espiritual

Oraciones
6 points

Botero en la subasta de Pietrasanta, la ciudad mágica del artista en Italia

Actualidad
80 points
SHARE
TWEET

¿Se dice WhatsApp, wasap, guasap...?


31 agosto 2020

Una nueva duda sobre como aplicar determinada palabra en español, la resolví buscándola en La Fundéu BBVA. Aquí la dejo:
______________________________________________________________________________

¿Se dice WhatsApp, wasap, guasap…?

La Fundéu BBVA propuso wasap como castellanización del término.

28 de agosto de 2020. Fundéu BBVA

Qué: La adaptación de WhatsApp en español es wasap

Autor: Fundéu BBVA

Facebook compró hace mucho el servicio de mensajería Whatsapp, y es bueno que recordemos si debemos escribir whatsapp, wasap, guasap… ¿Cómo se dice en español correctamente esa aplicación que tantos y tantos utilizamos a diario? Fundéu BBVA ya entonces quiso salir al paso y propuso, siguiendo las indicaciones de la ortografía española, wasap y wasapear. Veamos cómo lo explicó:

El sustantivo wasap (“mensaje gratuito enviado por la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp“), así como su verbo derivado wasapear (“intercambiar mensajes por WhatsApp”), son adaptaciones adecuadas al español, de acuerdo con los criterios de la Ortografía de la lengua española.

Esta obra señala que la letra ‘w’ es apropiada para representar la secuencia /gu/, entre otras, en palabras extranjeras adaptadas al español (waterpolo y web, por ejemplo), criterio por tanto aplicable a wasap como españolización del nombre que se da a los mensajes enviados por WhatsApp, cuya denominación comercial conviene respetar.

Así pues, frases como “Su segundo hijo también le manda wasaps desde París, donde está cursando un máster” o “¿Quieres promocionar tu negocio con una aplicación para wasapear?” pueden considerarse correctas, sin necesidad de cursivas ni comillas.

El plural de wasap es wasaps, sin tilde, pese a acabar en ‘s’, dado que se trata de una palabra aguda terminada en grupo consonántico.

Por otra parte, aunque también pueden resultar admisibles las adaptaciones guasap, plural guasaps, y guasapear, al perderse la referencia a la marca original y percibirse como más coloquiales, se prefieren las formas con w.

Fuente: https://www.estandarte.com/noticias/idioma-espanol/whatsapp-en-espaol-es-wasap-o-guasap_1923.html

Fuente: etf1949.wordpress.com
SHARE
TWEET
To comment you must log in with your account or sign up!
Featured content